순 우리말 전산용어... 보다보니 웃음이...

마징곰   
   조회 6406   추천 0    

http://www.jikji.org/%EC%A0%84%EC%82%B0%EA%B8%B0%20%EC%9A%A9%EC%96%B4%20%EC%88%9C%ED%99%94%20%EC%9E%90%EB%A3%8C#applicationprogram.3D.3E.2Bx1HGqQ.2B1ICt.2BLm8AC.2FVBLhcrfi3qA

뭐 일부러 힘들게 이런 작업하신 분들에게 죄송한 말이지만...

순우리말로 된 전산용어가 훨씬 더 어렵네요.
짧은글 일수록 신중하게.
김문형 2012-03
셈틀. 이 단어 보고 참으로 반가웠습니다. 제 회사 이름에 이 글자가 약어로 들어가지만 어느 누구도 기억
하는 분이 없어서 풀어 달라고 하면 이야기 안해 줍니다. 한글로 불러 보자는 운동이 오래전에 있었지만
잠시 불었던 바람이라고나 할까 지금은 전혀 기억 하는 분들이 없습니다.
친구녀석이 회사 약어 풀어 달라고 해서 풀어 주었더니 되려 셈틀이란 말이 없는데(정확히 말하면 없다 해야 할 것이겠지만 사전에 안 나오기 때문에) 그런걸 어디서 주워다 붙였냐는 말에 둘이 대판 한 적이 있습니다.
아참! 컴퓨터가 전자계산기 라고 영어사전에 나오던 것을 다들 알고 계시지요? 요즘 사전은 안봐서 모르겠습니다만.
pranludi 2012-03
직지에 나온 전산용어 사전(?) 보다는 국립국어원에 있는 순화어가 좀더 나을것 같네요...
국어원에서 권고하는 순화어도 이상한것도 많지만, 괜찮은 것도 꽤 있습니다 ^^;

개인적으론 저런 작업이 필요하다고 생각합니다만 ... 지금 순화어/순우리말 사전을 보고... 억지로 맞춘 느낌이 많네요 ^^;
분당김동수 2012-03
개인적으로
autoexec.bat 이 좀 어색하네요
autoexec.cmd 로 바꾸면
어떻게 해석할련지 궁금
스카이 2012-03
그냥 영문을 한글로 해석(직역)만 한듯 보입니다..
윤치열 2012-03
"여벌전지"에서 빵터졌습니다.


QnA
제목Page 3718/5725
2015-12   1770535   백메가
2014-05   5245100   정은준1
2012-03   4906   EYESSHOT
2012-03   5459   윤치열
2012-03   5616   김은택
2012-03   6167   슬기로운생활
2012-03   7054   식물인간
2012-03   9079   미수맨
2012-03   5377   영권
2012-03   5633   경박한시민
2012-03   5376   방o효o문
2012-03   9035   김건우
2012-03   12187   나너우리
2012-03   5157   승후니도쿄
2012-03   6445   승훈
2012-03   10116   starcontrol
2012-03   5218   Twin
2012-03   5634   송현호
2012-03   5469   ZEBE
2012-03   7160   유종철
2012-03   5559   김효수
2012-03   5802   김효수