¿µ¾î ÇØ¼®Á» ÇØÁֽǺÐ?

   Á¶È¸ 5603   Ãßõ 0    

Under no circumstances whatsoever borrow more money to pay me!

 

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

전후 사정은 모르고 저문장만 번역해야된다고 합니다.

제가 생각하기론 '어떤일이 있어도 (돈을 더 빌려서 라도) 나에게 돈을 지급해달라'라는 의미같습니다만

정확하지 않은듯합니다...

ªÀº±Û Àϼö·Ï ½ÅÁßÇϰÔ.
ºô·¯¼­ ´õ ´Þ¶ó ´Â ȸ¿ø´ÔÀÇ ¹ø¿ªÀÌ ¸Â´Âµí ÇÕ´Ï´Ù ^^
À½ ±×·±µ¥ Under no circumstances À̰ɺ¸´Ï Áö±ÞÇϱâÀ§ÇØ µ·À» ´õ ºô¸®Áö ¸»¶ó ÀÌ·¸°ÔµÇ´Â°Å °°±âµµÇѵ¥ À߸𸣰ڽÀ´Ï´Ù...
Àü±ÙÇö 2012-03
»çä¾÷ÀÚ ¸»Åõ°°¾Æ¿ä ´ú´ú´ú
°íÀ±Ã¶ 2012-03
Àú°Ô not any°¡ no·Î µÇ¾î¼­ "¾î¶°ÇÑ °æ¿ì¿¡¼­¶óµµ ~ÇÏ¸é ¾ÈµÈ´Ù" ¶ó´Â ¹®ÀåÀÌ µµÄ¡µÈ°Í °°Àºµ¥
¿ø¹®À¸·Î Àû¾îº¸¸é you should not borrow more money to pay me under any circumstances°¡ µÇ´Âµ¥
¾î¶°ÇÑ °æ¿ì¿¡¼­¶óµµ ³ª¿¡°Ô ÁÙ·Á°í µ·À» ´õ ºô¸®Áö´Â ¸¶¶ó ÀÌ·¸°Ô µÇ´Â°Í °°½À´Ï´Ù.

´õ Àß ¾Æ½Ã´Â ºÐ ÇØ¼®À» ºÁ¾ß ÇÒµíµµ ÇÕ´Ï´Ù.  ¿µ¾î ¼Õ¶¾Áö ¿À·¡ µÇ¾î¼­¿ä.
ÀÌ°Ô ÇØ¼® À߸øÇϸé Àǹ̰¡ µÚÁý¾îÁö´Â ¹®Àå °°À¸³×¿ä.
     
³×. Àúµµ ±×·¡¼­ ÇØ¼®ÀÌ ¸Â´ÂÁö Àß ¸ð¸£°Ú´õ¶ó±¸¿ä. À߸øÇϸé ÀüÇô ¹Ý´ëÀÇ ÀÇ¹Ì·Î ÇØ¼®ÀÌ µÇ¼­¿ä...
          
ÀÌÇöÈ£K 2012-03
Àúµµ ¿µ¾î°øºÎ ´Ù½Ã ÇØ¾ß°Ú³×¿ä. ^^

"¾î¶² »óȲÀÌ µÇµç°£¿¡ ³ª¿¡°Ô °±±âÀ§ÇØ µ·À» ºô¸®Áö ¸»¶ó´Â ¶æÀ̳׿ä."
Àü±ÙÇö 2012-03
Çä ±×·¸±º¿ä


QnA
Á¦¸ñPage 3725/5736
2015-12   1805969   ¹é¸Þ°¡
2014-05   5281497   Á¤ÀºÁØ1
2020-12   6201   ¾ÈÇö»ó
2012-09   6201   ¹Ú¹®Çü
2013-04   6201   FirstGrade
2005-06   6201   ¹æÈ¿¹®
2009-02   6201   ÀÓ¼Û¼ø
2005-07   6201   À̼ºÈÆ
2015-10   6201   °û¼øÇö
2012-05   6201   ¼³¿µ¼ö
2007-09   6201   ¼Û¿µ¿À
2015-03   6201   °æÀ̾ƺü
2016-04   6201   ÇÏÇì¸Ç±Â
2005-11   6201   Àü°æ¿õ
2012-01   6202   ÃÖâÇö
2017-02   6202   ¹ä¾Ë1±èÇü±Ù1
2016-10   6202   ¹«¾Æ
2005-05   6202   ·ù½Â¿ì
2014-06   6202   ¹æoÈ¿o¹®
2016-09   6202   À嵿°Ç2014
2012-08   6202   À嵿°Ç2014
2008-02   6202   ±¸¸í¼­