구글로 번역하였지만 무슨 말인지 모르겠습니다.

   조회 4182   추천 0    

第三?  左ニ?グル船舶ハ?土交通省令ノ定ムル所ニ依リ?載吃水線ヲ標示スルコトヲ要ス但シ?水船其ノ他?土交通大臣ニ於テ特ニ?載吃水線ヲ標示スル必要ナシト認ムル船舶ハ此ノ限ニ在ラズ
一  遠洋?域又ハ近海?域ヲ航行?域トスル船舶
二  沿海?域ヲ航行?域トスル長サ二十四メ?トル以上ノ船舶
三  ???二十?以上ノ漁船


번역좀 부탁드리겠습니다.

짧은글 일수록 신중하게.
천군 2014-08
중간에 일본어 카타카나가 있는데 문장이 좀 이상해 보이는데요.
원문 출처라든지 어떠한 것에 대한 내용인지 알면 좀더 수월하게 번역 가능할듯 합니다.
왕용필 2014-08
일본선박안전법에서 그래도 가져온 것입니다.
ALpha 2014-08
第三?  左に?グル
船舶は?土交通省 칙령에 정해진바에 의해 依り?載 吃水線を 示することを要す
但し?水船其の他?土交通大臣に 於いて 特に?載吃水線を標示する必要なしと

認むる 船舶は此の限に在らず
1.  遠洋?域又は近海?域を航行?域とする船舶
2.  沿海?域を航行?域とする長さ二十四メ?トル以上の船舶
3.  ???二十?以上の漁船
어지간히 해석되게 변경했습니다. 카타카나가 외국어 표기용 카타카난지 히라가나를 법령에서 쓰기때문에 카타카나 표기한건지 모르니까. .. 이건 안드로메다 해석밖에는 안나오네요...

제 3 조 왼쪽에 게시판 글
선박은 국토 교통성 칙령에 정해진 바에 의해 신뢰 가득 吃水線을 보려면 것을 요한다
그러나 잠수선 그 다른 국토 교통 대신에있어서 특히 가득 吃水線을 마킹 할 필요가 없음

認むる 선박은 코노 한계에 있지 않고
1 원양 구역 또는 근해 구역을 항행 구역으로하는 선박
2 연해 구역을 항행 구역으로하는 길이 이십사 미터 이상의 선박
3 총 톤수 스무 톤 이상의 어선
유민석 2014-08
선박은 국토교통성 칙령에따라 만재(가득실음) 흘수선(선박에 어디까지 실어도 됨을 표시하는 선)을 표시하는 것을 필요로 한다
그러나 잠수선 혹은 국토교통대신에 있어서 특히 만적 흘수선을 마킹하는 필요 하지 않은 선박은

1 원양 구역 또는 근해 구역을 항행 구역으로하는 선박
2 연해 구역을 항행 구역으로하는 길이 이십사 미터 이상의 선박
3 총 톤수 스무 톤 이상의 어선

구글에서 번역했는데 대충 선박 흘수선을 마킹하세요
마킹에서 제외?  제한되는건 1,2,3번
ZSNET5 2014-08
우리나라 선박안전법에서 질의하신 내용과 비슷한 규정입니다. 참고하셔시면 될 듯 합니다.

제27조(만재흘수선의 표시 등) ① 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 선박소유자는 해양수산부장관이 정하여 고시하는 기준에 따라 만재흘수선의 표시를 하여야 한다. 다만, 잠수선 및 그 밖에 해양수산부령이 정하는 선박에 대하여는 만재흘수선의 표시를 생략할 수 있다.  <개정 2008.2.29., 2013.3.23.>
1. 국제항해에 취항하는 선박
2. 해양수산부령으로 정하는 방법에 따른 선박의 길이(이하 "선박길이"라 한다)가 12미터 이상인 선박
3. 선박길이가 12미터 미만인 선박으로서 다음 각 목의 어느 하나에 해당하는 선박
    가. 여객선
    나. 제41조의 규정에 따른 위험물을 산적하여 운송하는 선박
②누구든지 제1항의 규정에 따라 표시된 만재흘수선을 초과하여 여객 또는 화물을 운송하여서는 아니 된다.
천군 2014-08
다들 능력자시네요.
번역해 주신 글들을 보니 일본 법령에서는 히라가나를 안쓰나 봅니다.
카타카나로 되어있는게 별도의 단어나 표기인줄 알았는데 그냥 히라가나라 생각하고 보니 이제 보이네요.
우리나라도 법령집 보면 무슨뜻인가 한참을 생각하게 하는 부분이 많은데 일본도 만만찮네요.
ALpha 2014-08
第三?  左に?グル
船舶は?土交通省 칙령에 정해진바에 의해 만재흘수선 をひょうじする ことを 要す
但し?水船 その 他?土交通장관에 의해 특별히 만재흘수선を標示する必要なしと認ムル 船舶은 この限に在らず
1.  遠洋?域又は近海?域を航行?域とする船舶
2.  沿海?域を航行?域とする長さ二十四メ?トル以上の船舶
3.  ???二十?以上の漁船

거의 숙어처림 쓰이는 표현들도 있고 해서 이렇게 하니까 어지간히 해석되네요.

다만 認ムル 船舶은 この限に在らず 는 .. 아래의 선박은 이 기준에 적용받지 않는다 뭐 이런거 같은데..
     
정은준1 2014-08
허본의 능력이 여기서 발휘되는군요 ~~
          
ALpha 2014-08
구글신의 보우하심이지 제 능력이라뇨 가당치도 않습니다.

더군다나 전 일본어는 화면으로만 배웠습니다. .. 살색화면
               
정은준1 2014-08
ㅎㅎ 일본어는  나랑 동문수학한 느낌이오 ~~
                    
강승훈 2014-08
그럼... 두분이 같이?

.
.
.
.
.
.
.
.
EBS 일본어 강좌를 들으신거네요~
왕용필 2014-08
정말 감사합니다. ^^ 즐거운 주말 되세요.^^


QnA
제목Page 1846/5708
2014-05   5139471   정은준1
2015-12   1674022   백메가
2018-09   4186   카탈리나
2021-06   4187   shipse
2013-12   4187   luckyoo
2021-08   4187   오상훈
2015-08   4187  
2018-04   4187   애송이
2015-03   4187   오리시키
2019-11   4187   FreeBSD
2021-07   4187   Sakura24
2017-03   4187   뽀뽀중
2017-03   4187   느낌
2016-05   4187   스피어스
2018-07   4187   정은준1
2018-07   4187   쿨보이
2015-08   4187   깜박깜박가
2015-12   4187   듀얼cpu
2017-03   4187   김제연
2014-12   4187   송진현
2007-01   4187   이정동
2021-02   4187   애월남