.smi -> .srt(utf-8 인코딩) 자동 변환 프로그램 수정 완료

   조회 1138   추천 1    

https://github.com/ncianeo/smi2srt (35)

시놀로지에서도 작동되도록 버전업 했습니다

https://github.com/ncianeo/smi2srt


시놀로지에서 설치법:

1. 파이썬 설치

https://tetzzang.com/%EC%8B%9C%EB%86%80%EB%A1%9C%EC%A7%80-python-pip-%EC%84%A4%EC%B9%98%EC%99%80-%EC%82%AC%EC%9A%A9-%EB%B0%A9%EB%B2%95/

위 블로그를 참조해 파이썬과 pip를 설치합니다.


2. chardet 설치

ssh접속 후 

pip install chardet

을 입력해 chardet 패키지를 설치합니다.


3. smi2srt 파일을 나스로 다운로드 받습니다. PC로 직접 다운로드 후 ftp로 나스에 업로드 하셔도 좋습니다.


4. smi2srt 파일을 텍스트 에디터로 열어 첫 번째 라인의 #!/usr/bin/python3 부분을 #!(파이썬 설치 경로)로 바꿔줍니다.


5. smi2srt 파일이 포함된 경로를 $PATH 환경 변수에 추가해줍니다. 환경변수가 익숙하지 않으시면 

sudo cp smi2srt /usr/local/bin 

혹은

sudo cp smi2srt /usr/bin

과 같은 명령어를 이용해 바이너리 디렉토리에 복사해주셔도 됩니다.


위 1~5를 순서대로 진행하셨으면 큰 문제 없이 설치가 되었을 거라 봅니다.


사용법: 인코딩 자동 탐지를 가능하게 했습니다(chardet이용).

ssh에서

smi2srt <영화 라이브러리의 경로>

를 입력하시면 라이브러리 안에 포함된 모든 .smi 파일을 찾아 .srt 형식으로 변환합니다.

작업이 완료되면 작업한 파일 목록, 변환에 성공한 파일 목록과 변환에 실패한 파일 목록이 출력됩니다.

변환되는 기본 언어는 한국어입니다. 만약 다른 언어의 자막을 변환하고 싶으면

smi2srt -l <언어> <영화 라이브러리의 경로>

와 같이 언어를 지정해주시면 됩니다. 영어:en, 일본어:jp 등입니다.(smi 자막파일을 열어봤을 때 <p class=krcc>/<p class=encc> 처럼 언어 정보가 표시된 부분에서 cc를 제외하고 넣어주시면 됩니다)

Galvanizer, ph.d candidate Image processing Deep learning
짧은글 일수록 신중하게.
artcivil 07-09
python3 get-pip.py 설치가 안됩니다 ㅜ
 이후 명령어가 다 안먹히네요
-ash: python3: command not found
     
Galvanizer 07-09
파이썬 설치 후 ssh 재접속 해보셨나요?
     
Galvanizer 07-09
ssh 창에서
python -V 입력해보시구
버전이 3으로 시작 되면 (예를 들어 3.6.x)
그냥 python get-pip.py 를 입력하시면 됩니다
     
artcivil 07-10
python 버전이 2.7로 되어 있습니다.
어떡하나요 ^^;;;;
          
Galvanizer 07-10
혹시 chardet이 설치되어 있을 수 있으니 python을 입력해서 파이썬 인터프리터가 나오면 import chardet을 입력해보세요 오류 메시지 없으면 chardet이 설치되어있다는 뜻이니 바로 3번으로 넘어가셔도 됩니다.

만약 설치가 안되어있으면...
https://pip.pypa.io/en/stable/installing/
요 문서의 제일 앞쪽 두 명령어를 입력하시면 pip가 설치됩니다.
pip 설치에 아마 관리자 권한이 필요할 겁니다.

pip설치 후 순서대로 따라하시면 됩니다.
               
artcivil 07-10
감사합니다. 설치는 다했는데 경로를 못찾겠습니다.
user/bin 안에
python, python2, python2.7 밖에 없네요^^;;;
자꾸 질문드려 죄송합니다.
                    
Galvanizer 07-10
smi2srt 파일을 받아서 업로드 하셨나요?
                    
artcivil 07-10
네에 다른 폴더에 넣어놨습니다. 4번에서 막히네요^^;;;
                         
Galvanizer 07-10
smi2srt 파일을 /usr/bin에 넣으시구요,
smi2srt 파일을 텍스트 에디터로 여시고
첫번째 라인의 #!/usr/bin/python3 을
#!/usr/bin/python
으로 바꾸고 저장해주세요

그 다음 자막파일둘이 있는 라이브러리 폴더로 가셔서 smi2srt ./
를 입력해서 작동되면 설치 완료입니다
                         
artcivil 07-10
답변 진심으로 감사합니다. +_+
                         
Galvanizer 07-10
프로그램 잘 쓰시고 오류 발견시 언제든 알려주시면 감사하겠습니다 ^^
KWKIM 07-19
위 내용대로 했는데 실행을 하면 smi 파일까지 인식해서 작업은 되는거 같은데 failed .smi subtitles : smi 파일명 으로만 표시가되네요...
오류내용에 대한 로그 확인은 어떻게 해야 할까요??
     
Galvanizer 07-20
오류 내용의 로그는 아직 구현되어있지 않습니다 ㅠㅠ(fail 할 때마다 오류 메시지를 기록해두면 될것 같은데... 해보겠습니다...)
일단은 smi2srt 파일을 최신버전으로 재설치 하시고 해보신 다음 그래도 실패하면 smi 파일을 열어보셔야 합니다
간혹 srt 양식을 따르면서 smi파일로 배포가 되었다든가, 그러면서 인코딩이 cp949로 되어있는 말도 안되는 경우가 있을 수 있습니다...
이경우 파싱 에러로 변환이 안되므로
iconv -f cp949 -t utf-8 smi파일경로 -o 변환된srt파일경로
와 같이 iconv를 사용해 인코딩만 변환시켜주시면 srt파일로 작동을 잘 합니다.
추후 버전업에서는 srt양식인지를 체크해 이 부분을 자동으로 할 수 있도록 해보겠습니다.
     
Galvanizer 07-20
추가적으로 오류가 발생하는 파일이 있을 시 jsw1295@gmail.com 으로 보내주시면 디버깅 및 성능 향상에 도움이 될 것 같습니다.
KWKIM 07-30
github.com/ncianeo/smi2srt에 새로 올라온 smi2srt 로 처음부터 다시하니 정상적으로 됩니다~~^^
요 몇일동안 새로 지우고 깔고를 몇번이나 햇엇는데....덕분에 아이폰이나  VR용 어플에서 별도의 변환 과정없이 자막을 볼수있게 됬네요~~
감사합니다~~ ^^
     
Galvanizer 08-02
다행이네요 잘 쓰시길 바랍니다 ㅎㅎ




NAS
제목Page 7/159
2014-04   2301625   회원K
2014-05   2585355   정은준1
07-09   2415   Redmilk
07-09   1139   Galvanizer
07-08   842   은우마스터
07-08   875   raytronix
07-07   599   쭈노
07-06   993   Galvanizer
07-05   1378   2420
07-08   612   증번들
07-05   1765   2420
07-04   1295   overainbow
07-04   1538   닥터스테인
07-04   772   DingDong
07-04   1153   Redmilk
07-03   1452   Redmilk
07-02   1051   Smile
07-02   997   미우지시언
07-02   1395   Redmilk
07-01   1380   쌍cpu
07-01   936   Smile
06-30   1461   Smile